SUBSCRIBER:


past masters commons

Annotation Guide:

cover
The Collected Works of Petr Alekseevich Kropotkin.
cover
Ideals and Realities in Russian Literature
Ideals and Realities in Russian Literature
Chapter 4: Turguéneff — Tolstóy
Youth, in search of an ideal

Youth, in search of an ideal

Youth, The Morning of a Landed Proprietor, and Lucerne appeared during the same years, but they produced upon us readers, as well as upon the literary critics, a strange and rather unfavourable impression. The great writer remained; and his talent was showing evident signs of growth, while the problems of life which he touched upon were deepening and widening; but the heroes who seemed to represent the ideas of the author himself could not entirely win our sympathies. In Childhood and Boyhood we had had before us the boy Irténeff. Now, in Youth, Irténeff makes the acquaintance of Prince Nektúdoff; they become great friends, and promise, without the slightest reservation, to confess to each other their moral failings. Of course, they do not always keep this promise; but it leads them to continual self-probing, to a repentance one moment which is forgotten the next, and to an unavoidable duality of mind which has the most debilitating effect upon the two young men’s character. The ill results of these moral endeavours Tolstóy did not conceal. He detailed them with the greatest imaginable sincerity, but he seemed nevertheless to keep them before his readers as something desirable; and with this we could not agree.

Youth is certainly the age when higher moral ideals find their way into the mind of the future man or woman; the years when one strives to get rid of the imperfections of boyhood or girlhood; but this aim is never attained in the ways recommended at monasteries and Jesuit schools. The only proper way is to open before the young mind new, broad horizons, to free it from superstitions and fears, to grasp man’s position amidst Nature and Mankind; and especially to feel at one with some great cause and to nurture one’s forces with the view of being able some day to struggle for that cause. Idealism — that is, the capacity of conceiving a poetical love towards something great, and to prepare for it — is the only sure preservation from all that destroys the vital forces of man: vice, dissipation, and so on. This inspiration, this love of an ideal, the Russian youth used to find in the student circles, of which Turguéneff has left us such spirited descriptions. Instead of that, Irténeff and Neklúdoff, remaining during their university years in their splendid aristocratic isolation, are unable to conceive a higher ideal worth living for, and spent their forces in vain endeavours of semi-religious moral improvement, on a plan that may perhaps succeed in the isolation of a monastery, but usually ends in failure amidst the attractions lying round a young man of the world. These failures Tolstóy relates, as usual, with absolute earnestness and sincerity.

The Morning of a Landed Proprietor produced again a strange impression. The story deals with the unsuccessful philanthropic endeavours of a serf-owner who tries to make his serfs happy and wealthy — without ever thinking of beginning where he ought to begin; namely, of setting his slaves free. In those years of liberation of the serfs and enthusiastic hopes, such a story sounded as an anachronism — the more so as it was not known at the time of its appearance that it was a page from Tolstóy’s earlier autobiography relating to the year 1847, when he settled in Yásnaya Polyána, immediately after having left the University, and when extremely few thought of liberating the serfs. It was one of those sketches of which Brandes has so truly said that in them Tolstóy “thinks aloud” about some page of his own life. It thus produced a certain mixed, undefined feeling. And yet one could not but admire in it the same great objective talent that was so striking in Childhood and the Sebastopol sketches. In speaking of peasants who received with distrust the measures with which their lord was going to benefit them, it would have been so easy, so humanly natural, for an educated man to throw upon their ignorance their unwillingness to accept the threshing machine (which, by the way, did not work), or the refusal of a peasant to accept the free gift of a stone house (which was far from the village) ... . But not a shade of that sort of pleading in favour of the landlord is to be found in the story, and the thinking reader necessarily concludes in favour of the common sense of the peasants.

Then came Lucerne. It is told in that story how the same Neklúdoff, bitterly struck by the indifference of a party of English tourists who sat on the balcony of a rich Swiss hotel and refused to throw even a few pennies to a poor singer to whose songs they had listened with evident emotion, brings the singer to the hotel, takes him to the dining-hall, to the great scandal of the English visitors, and treats him there to a bottle of champagne. The feelings of Neklúdoff are certainly very just; but while reading this story one suffers all the while for the poor musician, and experiences a sense of anger against the Russian nobleman who uses him as a rod to chastise the tourists, without even noticing how he makes the old man miserable during this lesson in morals. The worst of it is that the author, too, seems not to remark the false note which rings in the conduct of Neklúdoff, nor to realise how a man with really humane feelings would have taken the singer to some small wine-shop and would have had with him a friendly talk over a picholette of common wine. Yet we see again all Tolstóy’s force of talent. He so honestly, so fully, and so truly describes the uneasiness of the singer during the whole scene that the reader’s unavoidable conclusion is that although the young aristocrat was right in protesting against stone-heartedness, his ways were as unsympathetic as those of the self-contented Englishmen at the hotel. Tolstóy’s artistic power carries him beyond and above his theories.

This is not the only case where such a remark may be made concerning Tolstóy’s work. His appreciation of this or that action, of this or that of his heroes, may be wrong; his own “philosophy” may be open to objection, but the force of his descriptive talent and his literary honesty are always so great, that he will often make the feelings and actions of his heroes speak against their creator, and prove something very different from what he intended to prove.16 This is probably why Turguéneff, and apparently other literary friends, too, told him: “Don’t put your ‘philosophy into your art.’ Trust to your artistic feeling, and you will create great things.” In fact, notwithstanding Tolstóy’s distrust of science, I must say that I always feel in reading his works that he is possessed of the most scientific insight I know of among artists. He may be wrong in his conclusions, but never is he wrong in his statement of data. True science and true art are not hostile to each other, but always work in harmony.