SUBSCRIBER:


past masters commons

Annotation Guide:

cover
The Works of Niccolò Machiavelli
cover
The Historical, Political, and Diplomatic Writings of Niccolò Machiavelli, vol. 4: Diplomatic Missions 1506-1527
MISSIONS. (CONTINUED.)
THIRD MISSION TO THE COURT OF FRANCE.
LETTER VII.

Niccolo Machiavelli (Machiavelli, Niccolo)
29 July, 1510
Blois

LETTER VII.

Magnificent Signori, etc.: —

My last letter was of the 26th, in reply to two from your Lordships of the 12th instant; in that letter I reported all that had taken place here up to that day, and particularly that those letters had caused his Majesty to be entirely satisfied with your Lordships. Yesterday I received another letter from you, of the 16th, and although the news it contains is already old, nevertheless, by way of showing his Majesty that you did not fail even for one day in your duty to him, I presented myself this morning before him, and communicated to him the entire contents of your letter, with all of which he was well satisfied; telling me that he had been already informed by the Grand Master that your Lordships had been very zealous in keeping him fully advised of every occurrence. His Majesty also told me that he had news from Chaumont that his troops had captured Monselice in the most glorious manner possible; and that, after taking the town by assault, they had with the same ardor taken the castle, where they had killed some six hundred men or more, not permitting one to escape. His Majesty smiled at this and said, “Last year I was looked upon as a bad man, because in a battle which I fought so many men were killed; now Monseigneur de Chaumont will be regarded the same.” His Majesty told me that the commander at Monselice had been a man from Berzighella, but he did not know his name, and that during the fight the Monselice men had all cried, “Julio!” “Julio!” All this his Majesty related to me with infinite pleasure. He told me also that he had no news from Genoa, but that order had been at once restored there, and everything satisfactorily settled. As Bartolommeo Panciatichi had written me from Lyons that all letters were opened in Lombardy, not excepting your Lordships’, I spoke to his Majesty about it, especially as your last letters were handed to me open, and begged him to be pleased to order the officials charged with that business to discontinue opening the letters to and from your Lordships. His Majesty said it should be done, and asked me to tell Robertet of it in his behalf; that a general order for the opening of letters had been given prior to my arrival, and that since my coming they had not thought of exempting your Lordships’

240 ―
letters from this general order. I have since then spoken to Robertet about it, who promised me to send the necessary instructions in relation to it by the very next courier.

The ambassador from Ferrara told me this morning that the Pope’s troops, after taking the two castles mentioned in your Lordships’ letters of the 16th, have laid siege to another castle, but as he did not remember the name I cannot give it to you. On the approach of the Pope’s troops, the garrison of the castle made a sortie and captured twenty-three men-at-arms of the Pope’s forces. The King was delighted when he heard this. I asked the Ferrarese ambassador how many men the Pope had employed in this enterprise, but he could not tell me, and complained that his master did not keep him well informed. He said that he had urgently requested the king to aid the Duke with infantry, and that his Majesty had given him the best hopes. We shall see what will come of it.

As already mentioned in my former letters, it is reported that the Marquis of Mantua is at Bologna; and his ambassador here begins to apprehend that his liberation may make his condition rather worse as regards his states. His proceedings are being watched, which will enable us to form a better judgment of his conduct.

Whilst writing this the ambassador of the king of Würtemberg has returned here, it being now the twenty-third hour. He is a German gentleman, accompanied by a suite of about a dozen cavaliers. He was met on his entrance into the city and received with all the honors. So soon as I learn why he left here, and why he returns, I will inform your Lordships, quæ bene valeant.

Blois, 29 July, 1510.

The English ambassadors left here two days ago to return to their country, laden with honors and presents.

Servitor
Niccolo Machiavelli,

Secret. apud R. Chr.

P. S. — To-day is the 30th, and we have news this morning that the troops which had gone by land to overturn the government of Genoa, finding themselves pursued, have in great part re-embarked on board the Venetian fleet. Each galley has taken six cavaliers and their captain; and about one hundred

241 ―
cavaliers have rallied together to try and cut their way out. They are not without hopes here that some mishap may befall the Venetian fleet.

We also hear that the Marquis of Mantua has sent for his son, to place him in the hands of the Pope; whereupon the king has sent word to the ambassador of the Marquis to try to induce the Marchioness to oppose it, and the ambassador is of the opinion that she will never consent to it, and that secretly the Marquis would be pleased that she should refuse to give up the son.

The object of the Würtemberg ambassador’s coming is said to be the following. The king of France, seeing the conduct of the Swiss, and the hopes which the Pope builds upon them, has resolved, for the purpose of making them pause and reflect so that they may not so readily serve the Pope, to give them some trouble, or at least to menace them through the king of Würtemberg, who is their natural enemy. The Duke’s ambassador has passed nearly the whole of to-day at the council in deliberating as to the steps to be taken in this matter.

His Majesty has also sent the captain of his Swiss bodyguard to Switzerland, to try on the one hand to win back, if not all the Cantons, at least a part of them, and so we shall soon see whether by menaces or by persuasion these Swiss can be detached from the Pope.

Niccolo Machiavelli ut supra.