SUBSCRIBER:


past masters commons

Annotation Guide:

cover
The Works of Niccolò Machiavelli
cover
The Historical, Political, and Diplomatic Writings of Niccolò Machiavelli, vol. 4: Diplomatic Missions 1506-1527
MISSIONS. (CONTINUED.)
MISSION TO MANTUA ON BUSINESS WITH THE EMPEROR OF GERMANY.
LETTER II.

Niccolo Machiavelli (Machiavelli, Niccolo)
18 November, 1509
Mantua

LETTER II.

Magnificent Signori, etc.: —

I counted upon making the payment of the one thousand ducats to-day, and then to send your Lordships the acquittances and documents relating to both the payments; but Bonifazio’s agent came back this evening from Verona, and brought a mandate so badly drawn up that our notary declared it insufficient for the payments to be made under it, or to enable him to draw up a properly attested notarial act of the transaction. Thus it had to be sent back to Verona for rectification. Seeing this fresh delay, I concluded to send Ardingo with the acquittance for the nine thousand ducats paid to Messer Antimaco, as reported to you in my letter of yesterday, which is herewith enclosed, as also the letter of the Emperor commissioning Messer Antimaco to receive the payment, and the acquittance from Messer Antimaco’s own hand, and also the notarial act attesting the said payment to have been made, drawn up by the same notary who attested the first payment made by the ambassadors. Messer Antimaco declined to say in his acquittance that it relates to the second payment, although I urged it very much; he says that he had no knowledge of the first payment, and cannot refer to it upon the assurance of others, but he was willing to say in the acquittance that it was for a payment due to his Imperial Majesty in the month of November. In the notarial act, however, it is distinctly stated and several times repeated, that it relates to the second term and payment. I shall wait here until day after to-morrow to pay the one thousand ducats to the Veronese; after that I shall take Zerino with me and leave for Verona, unless something special should occur to prevent me. I shall leave the acquittance and the notarial act with Luigi Guicciardini, with instructions to take them with him to Florence and deliver them to your Lordships.

To-day I had an audience of the Marchioness, and thanked her in your Lordships’ name for the honorable reception given to your ambassadors, adding all I thought proper in offering her your services, etc. She replied in the most gracious manner, thanking your Lordships a thousand times; and then, referring to the events at Vicenza, she told me that she had not yet received any particulars; that it was reported that the

201 ―
troops and servants of the Emperor had been sent away from there without any other harm; but that nothing had been heard yet from any other quarter. We learn from Verona that the Bishop of Trent has put some fifteen hundred Spaniards in the different forts, and that the houses were being marked for quartering French troops in the city. No one knows what course things are likely to take there, for on the one hand it is believed that the Veronese are greatly disposed to imitate the Vicenzians, and on the other hand it seems probable that they will be restrained by the forts and by the presence of the French. And yet it happens sometimes that the people are governed by their will, regardless of the results that may flow from it; and in this instance such is likely to be the case if the Emperor is really at Trent as is reported. Here, it is said that he will go to Botzen to convoke a Diet there; I do not mention this as absolutely certain, but it was stated to me by a person just from Verona as a thing likely to occur.

Giovanni Borromei thought he would have found some one to carry the letters which Francesco Pandolfini had charged him to forward; but being disappointed, he has concluded now that Ardingo will do it as well as any other who has but one horse; and therefore he has given him four ducats on condition that he shall reach Florence in two days and a half. Your Lordships will please to reimburse this amount to Lionardo Nasi, and also to reimburse the said Lionardo one and three quarters florins gold, which I have paid to the notary for drawing up the document which I send you.

I recommend myself to your Lordships, quae bene valeant.

Mantua, 18 November, 1509.

N. B. Your Lordships will please also pay Lionardo Nisi half a ducat which Giovanni Borromei has paid to the messenger who brought him the letter of Francesco Pandolfini, according to his orders.

Servitor
Niccolo Machiavelli,

Secret.